Перевод "Boog Boog Boog" на русский
Произношение Boog Boog Boog (буг буг буг) :
bˈuːɡ bˈuːɡ bˈuːɡ
буг буг буг транскрипция – 32 результата перевода
Hey, Tiny. Nice show.
-Boog, Boog, Boog.
-Let's get him!
Эй, танцор, классное шоу.
- Встречайте, могучий гризли.
- Давайте проучим его!
Скопировать
Now can we wait for uncle Boog to come back?
Boog, Boog, Boog.
From now on, we will no longer mention his name.
Буг, Буг, Буг!
'...
Хватит, больше мы не произносим это имя! Хорошо!
Скопировать
-Why don't you vote?
I voted for Boog Powell on first base.
He didn't get in, and it disappointed me.
-Почему ты не голосуешь?
Когда Главная Бейсбольная Лига начала проводить голосование среди болельщиков... я проголосовал за Буга Пауэлла на первой базе.
Он не вошел, и это меня разочаровало.
Скопировать
Six-toed gun monkey.
Boog, come on, let's get out of here.
Come on, I'm begging you.
Вооруженный примат.
Буг, едем отсюда.
Послушай ты меня.
Скопировать
No, it's not gonna work this time.
I'm serious, Boog.
It's cute, but no- - All right.
Нет, на сей раз не поможет.
Я серьезно Буг, ни за что на свете.
Ну ладно.
Скопировать
Now, let's see. Righty-tighty, lefty-loosey.
Boog, is that you?
Boog.
Ничего, я откручу, левшу обмануть хочу.
Буг, это ты?
Буг.
Скопировать
Boog, is that you?
Boog.
Okay, I gotta get the lay of the land.
Буг, это ты?
Буг.
Так, надо изучить местность.
Скопировать
Bears eat fish.
All right, fishies, give it up for Boog!
Hey, incredible Mister E.
Медведь ест рыбу.
Ну-ка рыбки, прыгайте к Бугу!
Эй, Великолепный Эл.
Скопировать
And they had nuts.
Don't listen to him, Boog.
Boog?
И у всех твердые орешки.
Не слушай его, Буг.
Буг?
Скопировать
Don't listen to him, Boog.
Boog?
What is that short for?
Не слушай его, Буг.
Буг?
Это от какого слова?
Скопировать
-l'm out of here.
Boog, wait!
Don't go out there!
- Я ухожу.
Буг, стой!
Туда не ходи!
Скопировать
Quiet, I'm trying to drive.
Faster, Boog!
Like fishing and hunting at the same time.
Тише! Я пытаюсь сосредоточиться.
Быстрее, Буг! Скорее!
Точно, как и охота и рыбалка.
Скопировать
Oh, man. I trusted you, Elliot.
I'm sorry, Boog.
We're still partners, right?
Эх ты. Я верил тебе, Эллиот.
Извини Буг.
Я... Мы все равно партнеры, да?
Скопировать
-Come on.
Boog?
Oh, yeah.
- Ну все, пошли.
О, Буг.
О, да.
Скопировать
Here we go.
Now, that's a roar, Boog.
Now get in. We're gonna be late.
Поехали.
Вот так надо рычать, Буг.
Давай в кузов, опаздываем.
Скопировать
That'll clear it all up right there. Yeah, yeah, yeah, the face.
Boog!
You can't just go wandering around out here.
И все сразу встанет на место.
Буг!
Здесь очень опасно в одиночку разгуливать.
Скопировать
You can't just go wandering around out here.
You don't know where you're going, Boog!
I'm going home.
Здесь очень опасно в одиночку разгуливать.
Ты же не знаешь, куда идти?
Буг! Я иду домой.
Скопировать
Wait.
Boog.
I know where Timberline is.
Стой.
Буг. Ты...
Я знаю, где Тимберлайн.
Скопировать
Fire!
Hey, Boog, look.
No hands.
Банзай!
Эй, Буг, глянь.
Как поза?
Скопировать
Me.
And I want in, Boog.
I'll take you to town but when we get there, we're partners.
Меня.
Хочу в долю, Буг.
Я веду тебя в город но как придем, мы - партнеры.
Скопировать
-Safe?
Hey, Boog.
How many animals can fit in the garage?
- Нет?
Эй, Буг.
А сколько животных поместится в гараже?
Скопировать
-And your acorns too.
-What's the plan, Boog?
Oh, we gonna run those yahoos back to town.
- Да, и белочки тоже!
- Каков план, Буг?
Загоним всю эту стаю назад в город.
Скопировать
Looks like you're going from one grill to another.
We rocked that house, didn't we, Boog?
They were eating out of our hands.
Из ножек студень, из рожек дворники.
Ну и отбомбили, доволен Буг?
Нам руки готовы целовать.
Скопировать
-There's no R--
-Boog. Mr. Dinkleman's waiting.
Good night, big guy.
- Нет такой буквы.
Буг, м-р Динкилмэн ждет.
Доброй ночи, плюшка.
Скопировать
Today's the day
Good night, Boog.
Who's there?
Большойпикниксегодняуних...
Доброй ночи, Буг.
Кто здесь?
Скопировать
Pepperoni!
-Boog, party's over, let's go.
-All right, yeah, there it is. -Freeze.
Небо колбасок!
Буг, уносим ноги, уходим!
Стоять!
Скопировать
-Gordy, please.
-We're talking about Boog here. -Hey, what are you looking at?
I told you not to wait up.
- Горди, перестань.
Эй, ты еще не ложился?
Я же сказал, папку не ждать.
Скопировать
Out of hand.
You know, I heard Boog got loose last night and he totally trashed the place. -Really?
-That's what happened.
Готов свалить сон.
Слушай, Буг ворвался ночью и все вдребезги разнес.
- Правда?
Скопировать
But my show!
Sit, Boog.
You're getting a time-out. Do you hear me?
- Мне на сцену!
Все, Буг!
Я тебя увольняю!
Скопировать
And what do you know They suddenly both were married
Good night, Boog.
I'm sleeping in the garage.
Ивскоредрузейнасвадьбу они позва-аа-аали-ии.
Доброй ночи, Буг.
Буду спать в гаражике.
Скопировать
We had him fixed.
Boog?
Boog.
стерилизован.
Буг?
Буг.
Скопировать
Take cover!
-Boog, we gotta hide.
-l'm out of here.
Ворвались!
- Буг, прячемся.
- Я ухожу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Boog Boog Boog (буг буг буг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boog Boog Boog для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить буг буг буг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
